-
As a Native Norwegian, I agree that "Gevär" in Swedish, and "Gevær" in Norwegain, means "long shoulder gun" and not rifle in Scandinavian.
We have separate Words for shotgun, rifle, pistol and revolver, and the word gun simply cannot be translated directly.
When trying to translate "gun", the best we have is "skytevåpen"(Norwegian) and "skjutvapen"(Swedish), both meaning "shooting weapon"
-
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules